![]() ![]() If you are interested in becoming a community translation checker for your language, please get in touch via our official Discord!) (If your language is not listed, we are currently unable to accept it at this time. Yasaklı bir sınırın – ucunda aşk! Sonuna kadar yanarken,ĭöne döne dans ediyorum – senin uğruna… geleceğin uğruna. Vücudum işlevselliğini kaybederken… zirveye ulaşabilirim! Tehlikeli bir sınır-sızlığın – ucunda aşk çok saçma geliyor-ĭöne döne dans ediyorum – eğer limit bu ise, tekrar yazarız işte-īu yıkım ve tamir döngüsü beni olduğum kişi yapıyor. Sadece özgürlüğü ve barışı istemek onları hayata geri döndürecek,Īma onları çok uzun süre olurlarına bırakırsan, sadece çürüyecekler! ![]() Ne kadar daha koşarsam, o kadar daha o tehlikeli çizgi görüş alanıma giriyor, aah… Ne kadar daha yanarsam, o kadar daha bir şeyler küle dönüşüyor. Parlakça göz kamaştırıyorum ki onları bir gün tekrar görebileyim!Īma ne kadar daha parlarsam, o kadar daha gölgeler oluşuyor. Vücudum işlevselliğini kaybederken… sanki zirveye ulaşabilirim!īir zamanlar boş boş takıldığım o arkadaşlar. Yasaklı bir sınırın – ucunda aşk! Zorluk “G”ye gelse bile,ĭöne döne dans ediyorum – daha büyük bir “G”ye doğru! Bilincim eriyip gidiyor, Ne kadar daha hakkında düşünürsem, o kadar daha ateşim yükseliyor.īu yüzden bu keşfedilmemiş dünyada daha derine dalmak istiyorum, aah…Īma eğer harekete geçmezsen, sadece sıkıyorlar! Ne kadar daha bilmek istersem, o kadar daha gizem var. Tamamen etkisine kapıldım, seni kovalıyorum.Īma daha fazla bilmek istiyorum… içten içe yanıyorum! No matter how many times I’m smashed to pieces! Love at the edge – of a forbidden borderline! As I burn all the way out,ĭancing ’round and ’round – for your sake… for the sake of the future. This cycle of destruction and repair makes me who I am. Love at the edge – of a dangerous border-less it doesn’t make any sense-ĭancing ’round and ’round – if this is the limit, we’ll just rewrite it. Just wishing for freedom and peace will bring them to life,īut if you let them sit for too long, they’ll just rot away! The more I run, the more that dangerous line comes into sight, ah… ![]() The more I burn, the more things turn to ash. I’m dazzling bright so I can see them again someday!īut the more I shine, the more the shadows form. Those friends I used to fool around with. Love at the edge – of a forbidden borderline! Even if the difficulty reaches “G”,ĭancing ’round and ’round – toward an even greater “G”! My consciousness melts away,Īs my body becomes inoperable… I might just make it to climax! So I want to dive further into this unexplored world, ah…īut if you never go on the offensive, they’re just a bore! The more I think about it, the higher my fever goes. The more I wish to know, the more mysteries there are. Kirikiri mai anata no tame ni mirai no tame niīut I still want to know more… I’m burning up inside! Girigiri ai ikenai boodaarain moetsuki nagara Girigiri ai abunai boodaaresu hijoushiki dane ![]() Kirikiri mai sara naru G e to ishiki ga tokeru Girigiri ai ikenai boodaarain nanido G demo Koi toka yume toka dare demo shinjiru kedo Dakedo motto shiritakute meramera shiteruĭakara motto tobikomu no mikai no sekai ah ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |